An Audio Treat in Afrikaans

As a little girl, my dad created a special story and character with which to entertain me at bedtime. Her name was Lientjie (pronounced “Linky”) and she was a “cheerful butterfly”. As you may recall, my dad is visually impaired, so bedtime stories were told (often of his own invention, as is this one) and not read.

Lientjie was so well-loved that she was introduced to my little sister and little brother, and also our cousins. She is an institution in our family, so to speak.

Recently we bought my dad an awesome birthday gift: a Crosley Troubadour, which plays vinyls, tapes, and all other media. It has a great function where you can burn your tapes and vinyls to MP3 format. So courtesy of that, i get to share an excerpt of my dad’s story!

You’re in for a treat, too; because I just loved the limelight as a little girl and I couldn’t stop interjecting. Sometimes, I lost the plot completely, almost changing the entire story!

If you don’t understand Afrikaans, I’m sorry that you won’t understand this clip. However, for a long time I have been threatening to turn my dad’s stories into children’s books. If we do this, you may well get to read them. 🙂

If you do understand it… let me know what you think 🙂

Advertisements